Page 86 - Monaco Economy 127
P. 86
NEWS
Blanchiment : le SICCFIN devient une Money laundering: SICCFIN becomes
autorité indépendante par Milena Radoman an independent authority by Milena Radoman
« Il est impensable d’apparaître sur une liste quelconque. Ce serait catas- “It is unthinkable to appear on any list. It would be catastrophic,”
trophique, a prévenu le Prince Albert II dans une interview à Monaco-Matin. warned Prince Albert II in an interview with Monaco-Matin. “It would
Ce serait synonyme de perte de confiance au niveau local mais aussi pour be synonymous with a loss of confidence at the local level but also for
les investisseurs étrangers qui voudraient s’établir en Principauté. Je ne foreign investors who would like to settle in the Principality. I can’t imagine
peux pas envisager autre chose qu’une bonne appréciation du Comité Mo- anything other than a good assessment by the Moneyval Committee.”
neyval. » Pour éviter d’être mal notées par les évaluateurs anti-blanchiment To avoid being poorly rated by the European anti-money laundering
européens, et cocher l’ensemble des recommandations de leur dernier evaluators and meet all the recommendations in their latest report,
rapport, les autorités monégasques ont démarré un marathon législatif. Monégasque authorities have started a legislative marathon. A first law
Une première loi consacre désormais le statut d’autorité administrative now establishes the status of independent administrative authority for
indépendante au SICCFIN, rebaptisée Autorité Monégasque de Sécurité SICCFIN, renamed Monégasque Authority for Financial Security. The
Financière. La cellule de renseignements financiers et de contrôle a vu ses financial intelligence and control unit has seen its powers increased,
pouvoirs renforcés et les sanctions alourdies. « Il est indispensable que as have the penalties. “It is essential that practical, precise guides
des guides pratiques précis et adaptés à chaque secteur d’activité soient adapted to each sector of activity be quickly established, in order to
rapidement établis, afin de garantir la bonne application de la loi, sans su- guarantee the proper application of the law, without over-interpretation,”
rinterprétation » estime l’élu Nicolas Croési. Le corpus juridique va bientôt said government minister, Nicolas Croési. The legal corpus will soon be
être complété par des dispositions concernant le répertoire du commerce supplemented by provisions concerning the Trade and Industry Register,
et de l’industrie, les sociétés civiles, les associations et les fondations. civil societies, associations and foundations.
1993-2023 : 30 ans d’adhésion à 1993-2023: 30 years of membership
l’ONU par Milena Radoman in the UN by Milena Radoman
Le 28 mai 1993, la Principauté de Monaco devenait le 183ème Etat On 28 May 1993, the Principality of Monaco became the 183rd member
Membre des Nations Unies. Pour la première fois, le drapeau moné- state of the United Nations. For the first time, the Monégasque flag was
gasque était hissé sur le parvis du siège new yorkais, en présence du hoisted in front of the New York headquarters, in the presence of the
Secrétaire Général des Nations Unies de l’époque, Boutros Boutros-Ghali. then Secretary General of the United Nations, Boutros Boutros-Ghali.
« Ce jour restera, de toute évidence, une date importante de l’histoire, “This day will obviously remain an important date in the already long
déjà longue, de notre pays, car il est la certitude de son avenir », déclarait history of our country, because it is the certainty of its future,” declared
alors le Prince Rainier III. Cette adhésion était en effet synonyme de Prince Rainier III at the time. This membership was indeed synonymous
reconnaissance officielle de la souveraineté et de l’indépendance de with official recognition of the sovereignty and independence of the
la Principauté par la communauté internationale… Principality by the international community.
Trente ans après, le prince Albert II est venu célébrer l’anniversaire Thirty years later, Prince Albert II also went over to celebrate the
de cet événement historique. Ils s’est entretenu, le 19 juin, avec le anniversary of this historic event, meeting with Secretary General,
Secrétaire Général Antonio Guterres. Lors de ce déplacement, il était Antonio Guterres, on 19 June. During the trip, the prince was
accompagné de la Conseillère-Ministre pour les Relations Extérieures accompanied by Isabelle Berro Amadeï, Minister of Foreign Affairs
et la Coopération, Isabelle Berro-Amadeï, et de la princesse Stéphanie, and Cooperation, and Princess Stéphanie, UN AIDS ambassador
ambassadrice ONU SIDA depuis 2006. La marraine de la compagnie des since 2006. The princess, official patron of the Prince’s Carabinieri
carabiniers du Prince était également venue voir l’orchestre du corps se Band, also went to see the orchestra perform in the legendary UN
produire dans la salle mythique de l’assemblée générale de l’ONU et sur General Assembly Hall, as well as in Times Square, alongside the
la célèbre place de Times Square, aux côtés de la NYPD Police Band. NYPD Police Band.
Discours de SAS le Prince Discours de SAS le Prince
Rainier III en 1995 pour les Albert II en 2022 lors de la
50 ans de l’ONU 77 AG de l’ONU
e
Speech by SAS Prince Speech by SAS Prince
Rainier III in 1995 on the 50 Albert II in 2022 at the 77
th
th
anniversary of the UN © Greg Kinch © Cia Pak UN General Assembly
86

