Page 91 - Monaco Economy 127
P. 91
1, 2, 3… �onaco
C’est le nombre maximum de gramme par kilomètre émis pour un véhicule d’une valeur d’achat inférieure à 60 000€ TTC pouvant bénéficier
du dispositif d’aide à l’achat de véhicule éclectique ou hybride du Gouvernement Monégasque. L’aide se porte alors à 30% du prix de base et
est plafonnée à 10 000€.
This is the highest amount of grams
per kilometre that a vehicle valued at
21 less than €60,000 including tax can
emit to qualify for the Monegasque
Government’s assistance programme
© depositphotos/ZiroGraphix for the purchase of an electric or
hybrid vehicle. The assistance offers
a subsidy of 30% of the base price, up
to a maximum of €10,000.
C’est la durée exprimée en mois de la 8 This is the duration expressed in
saison des croisières en Principauté months of the cruise season in the
Si l’industrie du yachting et le secteur Principality
du tourisme représentent des pôles While the yachting industry and the
d’attractivité majeurs en Principauté, tourism sector are major attractions
l’accueil des croisières de plaisance ne in the Principality, pleasure cruises are
s’effectue pas sans précautions afin welcomed, but with precautions taken
de satisfaire aux meilleurs standards to meet the highest standards in terms
en termes d’écoresponsabilité et de of eco-responsibility and safety: there
sécurité : une limite maximale dans is a top limit on the size of ships calling
la taille des navires en escale au port at the port or at anchor, a limit on the
ou au mouillage, une limite dans la number of passengers on board and
capacité maximale de passagers à © depositphotos/olegtoka1967 a limit on the duration of the season
bord et dans celle de la durée de la (from April to November).
saison (d’avril à novembre).
C’est le nombre de foyers qui ne sont pas encore
équipés de la fibre pour leurs connections internet
en Principauté. Tout comme, plus de 6 000 lignes
téléphoniques de résidents et près de 1 550 centraux
© depositphotos/jukai5 900 téléphoniques d’entreprises et de services adminis-
tratifs sont encore raccordés à la prise T. Déployé dès
les années 1970, le réseau cuivre vit ses dernières
heures puisque les abonnements « cuivre » Internet
grand public seront clôturés en décembre 2023. La fin
des abonnements Internet entreprise est programmée
en juillet 2024 alors que celle des abonnements de
téléphonie fixe est prévue pour décembre 2024.
The number of homes in the Principality not yet equipped with fibre optic internet connections. Similarly, more than 6,000 telephone lines for
residents and nearly 1,550 telephone exchanges for businesses and administrative services are still connected to the T socket. Deployed since
the 1970s, the copper network is living out its final days, as “copper” Internet subscriptions for the general public will come to an end in December
2023. The end of business Internet subscriptions is scheduled for July 2024, while the end of fixed telephony subscriptions is scheduled for
December 2024.
91

