Page 101 - Monaco Economy 129
P. 101
Des micro-drones pour cartographier Micro-drones for Mapping the Seabed
les fonds marins par M. Berger by M. Berger
La start-up niçoise DEESS propose une approche innovante pour The Nice-based start-up DEESS offers an innovative approach to
l'observation des fonds marins. Contrairement à ses concurrentes, la monitoring the seabed. Unlike its competitors, the start-up does not
startup ne se limite pas à l'utilisation d'un système acoustique, trop limit itself to the use of an acoustic system as it is too restrictive,
restrictif, permettant uniquement de mesurer la hauteur d'eau et de allowing only the measurement of water depth and the detection of
détecter des obstacles. « Nous allons prendre des photos à l'aide de obstacles. “We're going to take photos using underwater drones that
drones sous-marins qui sont très proches du fond, environ deux à trois are located very close to the seabed, around two to three metres.
mètres. Ils descendent jusqu'à 300 mètres de profondeur. Comme il They go down to a depth of 300 metres. As there is no GPS in the
n'y a pas de GPS dans l'eau, ils se positionnent grâce à un système water, they position themselves using an acoustic system. Then we
acoustique. Ensuite, nous pouvons réaliser de la photogrammétrie », do the photogrammetry”, explains Yannick Penneçot, who founded the
explique Yannick Penneçot, fondateur avec Frédéric Mittaine de la start-up with Frédéric Mittaine. DEESS, which is currently incubated at
start-up. Incubée à l'Ifremer, DEESS a déjà produit ses drones de Ifremer, has already produced its surface drones and is testing different
surface et teste différentes configurations pour ceux naviguant au configurations for those that will navigate on the seabed. A team of
fond. Une équipe de spécialistes en robotique, navigation, data science specialists in robotics, navigation, data science and marine biology
et biologie marine a rejoint la start-up pour développer des essaims has joined the start-up to develop swarms of underwater micro-UAVs,
de micro-drones sous-marins, moins coûteux que des robots, qui which are less expensive than robots and able to map the seabed.
pourront réaliser une cartographie des fonds marins. Cette solution This solution is intended for the administrators of marine protected
s'adresse aux gestionnaires d'aires marines protégées pour les aider areas, to help them carry out species inventories, and also for marine
à réaliser leurs inventaires d'espèces, mais également aux industriels industry professionals, such as operators of offshore wind farms, to
de la mer, par exemple les opérateurs de fermes éoliennes offshore, enable them to plan the installation of underwater infrastructures while
pour planifier l'installation d'infrastructures sous-marines en limitant minimising the impact on the environment.
les impacts environnementaux.
Un nouveau palais des congrès sur le A New Convention Centre in the Nice
port de Nice Harbour
par M. Berger by M. Berger
© tous droits réservés
En pleine démolition, l'Acropolis, l'ancien palais des congrès de Nice Nice's old convention centre is currently being demolished, and will
sera remplacé par la construction d'un nouveau sur le port Lympia. Le be replaced by a new one on Port Lympia. The 10,000 m building,
2
bâtiment d’environ 10 000 m , situé sur le quai Amiral Infernet à la place located on the Quai Amiral Infernet in the place of a car park, will
2
d'un parking, sera équipé d'un grand auditorium doté d'une capacité feature a large auditorium with a seating capacity of 1,500 and will
de 1 500 places assises et de plusieurs salles de réunion. Les travaux have several meeting rooms. Work is due to start in February, with
devraient déjà débuter en février car la livraison est attendue pour juin completion scheduled for June 2025. The inauguration will coincide
2025. L'inauguration coïncidera avec le sommet de l’Océan organisé with the UN Ocean Summit. The third United Nations Conference on
par l’ONU. La troisième conférence des Nations Unies sur l’Océan en the Oceans in 2025 “UNOC 2025” is to be held in Nice. This global
2025 « UNOC 2025 » se déroulera effectivement à Nice. Cet évènement event will bring together 120 heads of state and government and
planétaire doit réunir près de 120 chefs d’État et de Gouvernement et plus more than 20,000 representatives in order to reach an historic
de 20 000 représentants autour d’un accord historique pour la protection agreement on ocean protection. The UN and the State will finance
de l’océan. Le coût de cette construction sera financé à 90% par l'ONU 90% of the construction. The operation will cost the city between
et l'État. L'opération coûterait à la métropole entre cinq à six millions five and six million euros. According to the mayor of Nice, Christian
d'euros. Le palais des congrès pourrait selon le maire de Nice, Christian Estrosi, the convention centre could also house the press centre
Estrosi, également accueillir le centre de presse des jeux olympiques for the 2030 Winter Olympics. Nice is expected to be the venue for
d'hiver 2030. Nice devrait accueillir les épreuves sur glace ainsi que la the ice sports events as well as the closing ceremony. The city is
cérémonie de clôture. En parallèle, la métropole maintient son projet de maintaining its plans to build an exhibition centre in the Plaine du
construction dans la plaine du Var d'un parc des expositions. Var concurrently.
101

