Page 36 - Monaco Economy 119
P. 36

Zoom




























                                                                                                                 © dépositphotos/tulpahn





       Transition énergétique                             Energy Transition or the

       ou le lion qui voulait                             Lion Who Wanted to

       devenir Végan                                      Become Vegan



       Tous les êtres vivants ont un besoin impérieux d’énergie pour se déplacer,   All living things have an overriding need for energy in order to be able to
       communiquer et tout simplement vivre…              move, communicate and quite simply to live ...                     LE MILLEFIORI
       Or, l’énergie n’étant pas inépuisable sur Terre, s’en procurer demande toujours   However, as energy is not inexhaustible on Earth, obtaining it requires
       plus d’efforts et coûte de plus en plus cher en terme financier mais aussi   more and more effort and costs more and more in financial terms, and   1 rue des Genêts                         +377 92 00 00 85
       et surtout en matière environnementale.            also and especially in terms of the environment.                      MONACO

       C’est ce constat qui a poussé le Roi des animaux à revoir son mode de vie   This realisation prompted the King of Animals to review his way of life,
       et donc son régime alimentaire.                    and with this his diet.

       C’est vrai qu’il est bien loin le temps où gazelles, zèbres et autres gnous   It is true that the time is long gone when gazelles, zebras and other
       foisonnaient et où il suffisait de quelques sauts pour se rassasier. Il est fini   wildebeests abounded, and when a few jumps were enough for them to   Le spécialiste en informatique
       le temps où il trouvait normal de gaspiller, d’accumuler les proies comme   get their fill. Gone are the days when it was normal to waste, to accumulate
       on collectionne les trophées…                      prey as one collects trophies ...
       Aujourd’hui les réserves s’épuisent et ce pauvre lion doit courir des heures   Today the reserves are being exhausted and the poor lion has to run   auprès des TPE/PME
       pour une proie hypothétique, l’ambiance n’est plus à la surconsommation   for hours in search of hypothetical prey, the mood is no longer one of
       mais à l’économie.                                 overconsumption but of economy.                                   en principauté

       C’est décidé, le Royal félin va consommer plus équitable, plus durable et   It has been decided, the Royal Feline will consume more equitably, more
       surtout moins énergivore. Il va devenir Végan.     sustainably, and above all using less energy. He will become Vegan. It
       Évidemment, ce ne sera pas facile mais il réussira !   will obviously not be easy, but he will succeed!

       Alors, à lui l’énergie verte et les repas légers où herbes et racines rempla-  So, as far as he’s concerned, green energy and light meals of herbs and
       ceront avantageusement les protéines animales si néfastes à son taux de   roots will replace animal protein, so bad for cholesterol levels. Also,
       cholestérol. A lui aussi les circuits courts qui lui éviteront ces longues et   with short distances he will avoid the long and painful runs through the   Votre agence vous accueille (sur RDV)
       pénibles courses, souvent infructueuses, à travers la savane.  Savannah that often turn out to be fruitless.
       A lui enfin le sentiment incomparable d’harmonie avec la nature et les   Finally, he will have the incomparable feeling of harmony with nature   Du lundi au jeudi de    8h30 à 12h / 13h30 à 18h
       animaux qui jusqu’alors le détestaient tout autant qu’ils le craignaient.  and the animals that until then hated him as much as they feared him.
                                                                                                                                                   Le vendredi de               8h30 à 12h / 13h30 à 17h
     34
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41